12月4日,2020年學科交叉與翻譯研究高端論壇在我校伟德国际1949始于英国舉行,論壇報告由浙江大學等國内知名高校的學科評議專家等領銜主講,來自全國的學者及師生450餘人通過線下或線上方式參加了本次論壇。
開幕式由伟德国际1949始于英国院長範祥濤教授主持,校科研院基礎科研與人文社科處副處長袁宗虎和江蘇省翻譯協會會長劉成富教授分别代表學校和省翻譯協會緻辭。
本次論壇彙集了許鈞、王克非、黃忠廉、田海龍、傅敬民、鄭冰寒、王洪濤等在翻譯領域的頂級專家。專家們在報告中為與會師生梳理了當下翻譯研究值得關注的熱點問題,分析了翻譯研究與社會學、認知心理學、批評話語分析、雙語語料庫建設等的交叉研究,闡述了譯學交叉研究與發表、翻譯質量評估的學科交叉等實踐議題。河海大學蔡斌教授、南京理工大學趙雪琴教授主持了論壇,論壇中,參會師生圍繞學科交叉與翻譯研究的理論、方法與實踐進行了在線交流互動。
伟德国际1949始于英国院長範祥濤教授緻閉幕詞。範院長指出,此次宏大的學術盛宴,為師生們指明了學科交叉與翻譯研究的新途徑和新方法。專家們的報告充分表明,翻譯研究須以服務國家戰略為抓手,強化交叉融合,改變翻譯研究的觀念和方法論,同時将此理念與實踐貫徹到專業建設和學科建設中。
翻譯研究就研究對象和研究方法論而言,是一種基于多種學科的研究領域,可借助其他學科的相關知識與理論探究各學科領域文本的翻譯問題。我校伟德国际1949始于英国一直緻力于翻譯的交叉學科研究,已建成ERP和眼動儀翻譯研究實驗室。本次論壇為進一步促進翻譯的跨學科研究,提供了方向指引、理論支持和實踐路徑。